all but

all but

 英

  • na.几乎跟…一样
  • 网络差一点;除了…都;差不多

英汉解释

na.
1.
简直是,几乎跟...一样

英英解释

na.

例句

Mr Epstein's conviction that films are a terrible business for all but Hollywood's sharks also seems to have been overtaken by events.

Epstein坚信对于所有来说电影行业糟糕行业好莱坞一些事情超越

they did not pay much, they paid badly, they did not pay at all, but they were always welcome. Father Hucheloup was a jovial host.

账目他们有时有时有时始终受到欢迎

The only possible threat to this regime was a small group of Communist-led guerrillas whom eight years before he had all but liquidated.

统治唯一可能威胁只不过一帮差点消灭共产党游击队

I cannot say that I knew them all, but I can tell you that i would have been available to talk to any one of them should the occasion arise.

不能认识她们每一个人但是可以告诉如果她们需要时候随时可以她们提供帮助

It seems that this was not really theft at all, but a re-appropriation of found material, a "remix" if you will.

好像根本不是偷盗只是发现材料重新占有如果愿意可以重新”。

When we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista.

我们健康觉得死亡几乎不可想象即便偶尔想起觉得死亡日子正在自己无边视野不断远离

Once shark fins are dried and in jars, it is all but impossible to tell what kind of shark they came from or whether they were finned.

鲨鱼一旦晒干放入罐里便几乎判断它们来自鲨鱼或者是否下来

His florid rhetorical style was typical of the era, and that speech is all but forgotten.

这种辞藻丰富修辞热烈风格那个时代典型代表演讲只能遗忘

US oil groups were all but shut out of Iraq as the country completed the biggest oil field auction in history at the weekend.

伊拉克周末完成历史上规模最大油田开发招标活动美国石油集团几乎全部出局

One of Jersey's biggest earners until recently was the securitisation of financial assets; that market is all but dead.

西岛赚钱业务金融资产证券化但是现在已经不复存在

He was always so much his mother's boy, and he all but raised his sister.

一直母亲儿子而且几乎妹妹

I pertend that I did not care at all, but you know what, my heart was almost broken.

装作毫不在意知道心中多么难受

gin and tonic You can have it all but how much do you want it?

可以多少

DOTS is feasible everywhere because the companion is usually not a community health worker at all, but a family member or neighbor.

直接观察治疗任何地方可行因为伙伴完全不是团体卫生工作者除了家庭成员邻居

It's no surprise that, in those circumstances, building a national team with a common purpose is all but impossible.

所以这种环境不可能建立具有共同目标国家队毫不奇怪

I am not trying to show off in front of you all, but I am quite confident in my English level as I always score first in class for English.

并不是你们面前炫耀英语水平十分信心正如总是班级英语测试第一

Attempt to impose a new order from the outside and violence is all but sure to erupt.

外来建立秩序尝试必然引发暴力

We must be able to see your face in the majority of your shots. Headless nudes are cool and all, but we need to know what you look like.

我们必须绝大多数照片看见无头正点不过我们知道什么样

Yet both travelled abroad when this was all but impossible for those who did not co-operate with the regime.

然而那时国外旅行-对于那些政权合作来说几乎是不可能

Living without feedback, even in the lap of luxury, would be for all but a few recluses barely living at all.

生活回馈即使奢侈品少数隐士生活几乎所有

He said that he was afraid because these people were not men and women at all, but devils, and that this was an enchanted land.

感到恐惧这些不是而是魔鬼这儿魔法蛊惑地方

For the moment they sat back in their chairs, their meal all but finished.

他们

It was all but impossible to read his writing.

笔迹几乎没法辨认

All but one of the plates were damaged.

除去盘子打碎

Now it is the Parliament that, in all but name, is the chief power in the land.

今天除了名义方面议会国家主要权力机构

The party was all but over when we arrived.

我们时候聚会快要结束

The match was all but over when we arrived.

我们到达比赛差不多结束

Sadat boomed, all but giving the game away.

萨达特这么实际上一切和盘托出

Though he was a rigid disciplinarian with a heavy swing to his boot, all but one of his children adored him.

虽然一个刻板循规蹈矩并且具有摇摆除了一个孩子其余敬重

Greece is all but certain to have to borrow or seek aid before then.

希腊在此之前几乎肯定不得不寻求贷款援助

The second, that the weapon, in his torpid hand, was no defense at all, but would merely serve to justify his murder.

其次武器笨拙非但不了防护作用反而杀死理由

She dropped her eyes to his chest, all but strangled by the mad beat of her heart. "Yes, " she said huskily. "That I care for you. "

胸脯悸动憋闷窒息。“在乎,”嘶哑。“在乎。”

May it not be that there is no restarting at all, but only the perception of the false as the false which is the beginning of understanding?

可能根本没有重新开始只是领悟虚假虚假了解开始不是吗?

If I'm honest, I'm a little taken aback how you all but ignore me for two years then email me only when you need something.

坦白直接忽视现在需要主动联系行为有点

The last of 10 combat stores ships once operated by the U. S. Navy and the Military Sealift Command (MSC) is all but gone.

曾经美国海军军事海运司令部MSC管理最后10作战储备已经成为过去

Their nickname is all but untranslatable into English, but could be rendered as "Men of State" .

这个组织名字无法准确英文大概意思就是国家男人”。

The jury deliberated and found a verdict of guilty. All but one of the jurors found him guilty.

陪审进行商议宣告作出有罪裁决除了所有陪审宣布有罪

Love is real, what you had, may have never been meant to be, You might have gave it your all, but that doesn't mean you give up its legacy.

可能从来没有命中注定可能会一切并不意味放弃传统

He continues to puff away on cigars and listen to music in his office in an era where indoor smoking is all but unheard of.

仍然办公室雪茄音乐尽管现代社会室内吸烟已经少有听闻

Mutual understanding between them is desired for by them all, but achieved by only a few.

他们期望相互理解做到很少

Unexpected bursts of traffic are no longer an issue with cloud computing, and downtime is all but eliminated.

因为云计算通信突发意外不再问题时间几乎消除

I started to wonder if he would be better off living with someone after all, but I knew he could not leave the farm.

开始是不是有人爷爷一起好些可是知道不会离开农场

seems to have abated slightly in recent weeks, perhaps because our season appears to be all but over already.

这样大肆批评最近仿佛缓和或许他们觉得利物浦赛季已经完蛋

He shook the photocopy at me. "Looks good, " he said. "I don't understand it all, but it's at least credible. "

复印件。“看起来,”,“完全明白起码东西可靠。”

Blair learned scheming from her mother And unrealistic dreaming from her father. She tries really hard to act all But don't you be fooled.

布莱尔母亲那里阴谋父亲那里白日做梦努力装作成熟样子

Six months later we took a look, and consumers had not benefited at all, but we had lost revenue.

六个之后我们发现消费者完全没有受益我们损失汽油收入

Russia's Siberian reserves were once thought to be all but wrapped up in a deal for China, but now Japan may win the contract.

俄罗斯一度有意西伯利亚石油储备一揽子开发交给中国现在日本可能得到合同

He said that he was afraid because these people were not men and women at all, but devils, and that this was an enchanted land.

感到恐惧这些不是而是魔鬼这儿魔法蛊惑地方

热门查询